ماذا قالت الراقصة صافينار علي السخرية من طريقة حديثها بالعربية
قالت الراقصة الأرمانية صافينار إنها لم تتمنَّ يوماً من الأيام أن تصبح ممثلة، تقدم أدواراً بالسينما أو التليفزيون، إلا أنها فوجئت ببعض العروض الهامة من عدد من شركات الإنتاج السينمائي والدرامي، والتي لم يكن لديها المجال لرفضها، مثل مشاركة الفنان مصطفى شعبان بطولة مسلسل "أبو البنات"، وكذلك فيلم "30 يوم في العز" مع محمود الليثي وسعد الصغير،
وأضافت صافينار أنها تعتبر أن الرقص الشرقي، هو مهنتها الأولى، ولن تتخلى عنها، لكن التمثيل مجرد هواية ومهنة أخرى مرتبطة بالرقص، حيث إن كل الأعمال التي تشارك بالتمثيل فيها لابد، وأن تقدم خلالها بعض وصالات الرقص.
وعن طريقة حديثها، قالت إنها تحاول بقدر الإمكان إتقان اللغة العربية واللهجة المصرية بالتحديد، إلا أن الأمر صعب بعض الشيء، نظراً لأنها عاشت فترة كبيرة من حياتها بروسيا، وتعلمت العربية بشرم الشيخ، وطريقة حديثها لا تمثل لها عائقاً كبيراً، خاصة وأن طموحاتها التمثيلية ليست كبيرة ولا تتمنى أن تصبح نجمة من نجمات الصفوف الأولى في التمثيل، وسوف تكتفي بمكانتها المتقدمة في مجال الرقص الشرقي بمصر.
ووجهت صافينار رسالة إلى من يسخرون من طريقة حديثها قائلة: "يكفيني أنني تعلمت اللغة العربية رغم صعوبتها، وأصبحت أتحدث بها بطريقة يفهما الجميع، ولن يستطيع أحد منكم إتقان لغتي الأساسية "الروسية" مثلما أتقنت لغتكم، وعليكم أن تلتمسوا لي العذر".
أضف تعليقا